Por Loparic
[responsive_menu]
![](https://ibpw.org.br/wp-content/uploads/2017/03/OUTRAS-LÍNGUAS_temas.png)
Por Loparic
As traduções que fiz de outros autores para o português refletem uma diversidade de interesses, mas, também, ainda que de forma reduzida, o uso que eu fazia e a ênfase que dava no meu trabalho aos meus autores de referência.
Z. Loparic• 1975
( 1 ) 2.
Habermas, J. (1975). Técnica e ciência enquanto 'ideologia'. Tradução por Z. Loparic. São Paulo: Ed. Abril. Coleção Os Pensadores. (Tradução do alemão).
( 2 ) 3.
Adorno, T. & Horkheimer, M. (1975). O conceito do iluminismo. Tradução por Z. Loparic. São Paulo: Ed. Abril. Coleção os pensadores. (Tradução do alemão).
( 3 ) 4.
Husserl, E. (1975). Sexta investigação lógica. Tradução por A. M. C. Loparic & Z. Loparic. São Paulo: Ed. Abril. Coleção Os Pensadores. (Tradução do alemão).
• 2001
( 4 ) 135.
Lipps, T. (2001). Sobre o conceito de inconsciente. Tradução por Z. Loparic. Natureza humana, 3(2), 335-56.
• 2002
( 5 ) 143.
Binswanger, L. (2002). O sonho e a existência. Tradução por M. Gambini. Revisão por Z. Loparic. Natureza humana, 4(2), 417-449. (Revisão da tradução do alemão).
• 2003
( 6 ) 150.
Kant, I. (2003). Observações referentes a Sobre o órgão da alma. Tradução e Notas por Z. Loparic. Natureza Humana, 5(1), 223-229.
• 2008
( 7 ) 203.
Osiander, A. (2008). Prefácio ao De revolutionibus orbium coelestium, de Copérnico. Tradução de Z. Loparic. Cadernos de História e Filosofia da Ciência, série 3, 18(1), 253-257. Reedição parcial de (6). (Tradução do latim).